/ Новости/ Сегодня день арабского языка, пользуясь случаем, хочу предоставить свой перевод из бабушкиной тетради.

Сегодня день арабского языка, пользуясь случаем, хочу предоставить свой перевод из бабушкиной тетради.

Сегодня день арабского языка, пользуясь случаем хочу предоставить свой перевод из бабушкиной тетради.
Бөгөн, 18 декабрь, араб теле көнөнә карата, мин сезгә кулъязма тэкдим итәм.
Күптән түгел минем кулыма Ганиева Хәсибә әбинең кул язмалары килеп эләкте(.05.07.1921-10.09.2004).
Мин ул язмалар белән кызыксынып, уз аллы араб,латин хәрефләрен өйрәнә башладым. Мин сезгә шул язмалардан бер мөнәжәт тәкдим итәсе килә.Уз аллы өйрәнгән тәжрибәмне сезнең белән уртаклашам, укып хаталарын тапсагыз гафу итәрсез. Кемнәр якшы итеп шул язмаларны укырга белсәгез бергә аралашаек, тәржимә итәрбез. Анда бик күп файдалы киңәшләр укырга была.
Мөнәжәт.
Юып салырлар кәфен сагырлар
Ялгыз башымны итеп салырлар.
Кәберләремне киңерәк казыгыз.
Агач утыртып кайтырсыз,
Яфраклар ярса,кошлар сайраса
Рәхим шартланып .догалар барса.
Үләннәр үсеп кәбрем өстөнә,
Иман нур булсын,кәбрем эсенә.
Иптәшем калмаган.йоклаган кебек
Уянып китсәм.дога төн кебек.
Яшь вакытымда ғәмәл кылмадым,
Юлдаш кыл ходайым,бул иманым.
Китаплар асып укып карагыз,
Безләргә карап, ғибрәт алыгыз.
Әжәл дарыуын табыб булмады,
Доньяда тәр-тип булмады.
Каршы басуда сайрый бер тургай
Ризыклар беткәс,тәкдирләр житәр,
Хәлләрем юктыр тороп китәргә,
Сыгып булмайдыр нихәл итәргә.
Инде кергәнбез караңгы гүргә.
Һистә кайтмаслык ,мәңгелек гүргә.

Ошаса языгыз, тагын тәржимә итеп сезгә житкерегә тырышырмын.
Ихтибарыгыз өчөн зур рәхмәт.

Поделиться:

Полезные ссылки